林琴南文集原书名《畏庐文集》, 《林琴南文集》,又名《畏庐文集》。文别集,一册,近人林纾撰,初版于一九一六年。
林纾,原名群玉,字琴南,号畏庐,因居室前多枫树,取“枫叶吴江冷”诗意自号冷红生,晚称蠡叟、践卓翁。生于咸丰二年(1852年),卒于一九二四年。
闽县(今福建闽侯县)人,光绪八年举人,终生未仕,以著译、绘画、教读为业,先后在京师大学堂、励志学校等处任教。五四期间成为新文化运动的反对派领袖。
林纾不懂外语,靠他人口译,记录后加以润色修改,翻译了大
《林琴南文集》,又名《畏庐文集》。文别集。一册。近人林纾撰。初版于一九一六年。
林纾,原名群玉,字琴南,号畏庐,因居室前多枫树,取“枫叶吴江冷”诗意自号冷红生,晚称蠡叟、践卓翁。生于咸丰二年(1852年),卒于一九二四年。闽县(今福建闽侯县)人。光绪八年举人。终生未仕,以著译、绘画、教读为业,先后在京师大学堂、励志学校等处任教。五四期间成为新文化运动的反对派领袖。林纾不懂外语,靠他人口译,记录后加以润色修改,翻译了大量外国小说,如《茶花女遗事》、《黑奴吁天录》等一百八十多种,影响极大。著有《畏庐文集》、《畏庐漫录》等。
【原文】
湖之鱼
〔清〕林纾
林子啜茗于湖滨之肆,丛柳蔽窗,湖水皆黯碧如染,小鱼百数来会其下。
戏嚼豆脯唾之,群鱼争喋;然随喋随逝,继而存者,三四鱼焉。再唾之,坠缀葑草之上,不食矣。始谓鱼之逝者皆饱也。寻丈之外,水纹攒动,争喋他物如故。
余方悟:钓者将下钩,必先投食以引之。鱼图食而并吞钩。久乃知,凡下食者皆将有钩矣。然则名利之薮,独无钩乎?不及其盛下食之时而去之,其能脱钩而逝者几何也?!——选自木刻本《畏庐文集》
译文:
林生坐在西湖边上的茶馆里喝茶,四垂的柳条遮蔽着窗口,一汪湖水,深苍碧绿,犹如染过一般,百余条小鱼正汇聚在窗下的水面。
他就试着将肉干嚼碎朝水面唾去,借以取乐。鱼儿纷纷争着抢食。然而一边争食一边又游开了,一直觅食而不走的,只不过三四条而已。林生便再嚼食唾下,碎肉沉入水底,粘结在茭白根上,鱼也不再去食它了。林生起先以为鱼的离去是因为都吃饱了的缘故,可离窗口一丈左右的地方,水面泛起一圈圈涟漪,不住地晃动着,那些小鱼如先前一样,又在争食其它东西。
林生顿时想到:钓鱼的人在垂下鱼钩之际,必定先以鱼饵为引诱,鱼儿要想吃食,便同时吞下钓钩。时间久了,鱼儿便知道,凡是有饵食的地方多半有钓钩。然而,那名利汇聚之所,难道没有别一种“钓钩”么?如果不趁着他人频频下食的时机而及时逃走,能够脱钩而远逸他方的又能有几个人呢?!
本站内容仅供参考,不作为诊断及医疗依据,如有医疗需求,请务必前往正规医院就诊
祝由网所有文章及资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
Copyright © 2022-2023 祝由师网 版权所有