At first, I did very well. However, not long after, is a gust of wind came, I suddenly want to sneeze.《夜莺》剧本
答案:A.
翻译:没过多久她就带/提着一篮子鸡蛋(eggs)回来了。
解释:
1. 这是一个固定句型:
It was not + long/具体的一段时间 + before从句(从句必须使用一般过去时)。
或:It didn't take + long/具体的一段时间 + before从句(从句必须使用一般过去时)。
意思是“没过多久就...”。
类似句型还有以下三种:
1)It was/took + long/具体的一段时间 + before从句(一般过去时)。
意思是“过了多久才...”。
2)It will be/take + long/具体的一段时间 + before从句(用一般现在时表示将来动作)。
意思是“过了多久才会...”。
3)It won't be/take + long/具体的一段时间 + before从句(用一般现在时表示将来动作)。
意思是“不用过多久就会...”。
2. 此句型的否定句只能用not,不能用no.
而long before之间并不构成固定短语,只是句型要求而已。
本站内容仅供参考,不作为诊断及医疗依据,如有医疗需求,请务必前往正规医院就诊
祝由网所有文章及资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
Copyright © 2022-2023 祝由师网 版权所有
邮箱:daokedao3713@qq.com